جمل انجليزيه مترجمه : استخدام الهاتف







استخدام الهاتف

 

    Making and answering a call – إجراء والردّ على اتصال

    hello!     |     مرحباً
    John speaking     |     جون يتكلّم
    it's Maria here     |     أنا ماريّا هنا
    could I speak to , please?     |     هل أستطيع التحدث إلى من فضلك؟
    Bill     |     بِل
    speaking!     |     يتحدث (أنا هو أو هي)
    who's calling?     |     مَن المتصل؟
    could I ask who's calling?     |     هل أستطيع السؤال مَن المتصل؟
    where are you calling from?     |     من أين تتصل؟
    what company are you calling from?     |     من أية شركة تتصل؟
    how do you spell that?     |     كيف تهجئ ذلك؟
    do you know what extension he's on?     |     ( هل تعرف رقمه الامتدادي (بضعة أرقام تضاف إلى الرقم الأساسي لتصلك بالشخص أو القسم المطلوب
    one moment, please     |     لحظة، من فضلك
    hold the line, please     |     ابقَ على الخط، من فضلك
    I'll put him on     |     سأضعه على الخط (سأوصلك به)
    I'll put her on     |     سأضعها على الخط
    I'm sorry, he's     |     آسف، إنه
    not available at the moment     |     ليس موجوداً حالياً
    in a meeting     |     في اجتماع
    I'm sorry, she's     |     أنا آسف، إنها
    on another call     |     تجري مكالمة أخرى
    not in at the moment     |     ليست هنا (في المكتب) حالياً
    would you like to leave a message?     |     هل تودّ ترك رسالة؟
    could you ask him to call me?     |     هلاّ طلبت منه أن يتصل بي؟
    could you ask her to call me?     |     هلاّ طلبت منها أن تتصل بي؟
    can I take your number?     |     هل أستطيع أن آخذ رقم هاتفك؟
    what's your number?     |     ما رقمك؟
    could I take your name and number, please?     |     هل أستطيع ان آخذ اسمك ورقمك، لو سمحت؟
    I'll call back later     |     سأعاود الاتصال لاحقاً
    is it convenient to talk at the moment?     |     هل من الملائم التحدث الآن؟
    can I call you back?     |     هل أستطيع أن أعاود الاتصال بك لاحقاً؟
    please call back later     |     عاود الاتصال لاحقاً من فضلك
    thanks for calling     |     شكراً على الاتصال
    how do I get an outside line?     |     كيف أحصل على خطّ خارجي؟
    have you got a telephone directory?     |     هل لديك(م) دليل هاتف؟
    can I use your phone?     |     هل أستطيع استخدام هاتفك؟

    إذا تلقيت مكالمة غير مرغوبة، قد تجد هذه التعابير نافعة:

    I'm sorry, I'm not interested     |     آسف، لستُ مهتماً
    sorry, I'm busy at the moment     |     آسف، أنا مشغول حالياً

    Problems – مشاكل

    I can't get a dialling tone     |     ( لا أستطيع الحصول على نغمة اتصال (لا يوجد حرارة، الخط لا يعمل
    the line's engaged     |     الخط مشغول
    I can't get through at the moment     |     لا أستطيع الوصول (إلى الخط الذي أتصل به)
    I'm only getting an answering machine     |     أحصل فقط على جهاز ردّ آلي
    sorry, you must have the wrong number     |     آسف، لا بدّ أنك أخطأت بالرقم
    I can't hear you very well     |     لا أستطيع سماعك جيداً
    it's a bad line     |     الخط سيئ
    could you please repeat that?     |     هلاّ أعدتَ ذلك من فضلك؟
    I've been cut off     |     لقد فُصل الخط

    Directory enquiries – استعلامات دليل الهاتف

    do you know the number for ?     |     هل تعرف(ين) رقم ؟
    directory enquiries     |     استعلامات دليل الهاتف
    international directory enquiries     |     استعلامات الهاتف الدولية
    could you tell me the number for ?     |     هلاّ أعطيتني رقم
    the National Gallery     |     صالة العرض الوطنية
    do you know the address?     |     هل تعرف العنوان؟
    I'm afraid that number's ex-directory     |     يؤسفني أن ذلك الرقم ليس مسجّلاً (في الدليل)
    could you tell me the dialing code for ?     |     هلاّ أعطيتني رمز ؟

    Mobile phones – الهواتف الجوّالة

    my battery's about to run out     |     بطاريتني تكاد تنتهي
    I need to charge up my phone     |     أحتاج أن أشحن هاتفي الجوّال
    I'm about to run out of credit     |     يكاد رصيدي ينفد
    sorry, I ran out of credit     |     آسف، نفد رصيدي
    I can't get a signal     |     ( لا أس تطيع الحصول على إشارة (شبكة
    I've got a very weak signal     |     الإشارة ضعيفة جداً لديّ
    I'll send you a text     |     سأرسل لك رسالة (عن طريق الجوّال)
    I'll text you later     |     سأرسل لك رسالة لاحقاً
    could I borrow your phone, please?     |     هل أستطيع استعارة هاتفك، لو سمحت؟
    I'd like a phonecard, please     |     أريد بطاقة هاتف، من فضلك

    Sample answerphone message – عيّنة من رسائل جهاز الردّ الآلي

    Thank you for calling.     |     شكراً على الاتصال.
    There's no-one here to take your call at the moment.     |     ليس هناك أحد ليردّ على اتصالك حالياً.
    Please leave a message after the tone, and we'll get back to you as soon as possible.     |     الرجاء ترك رسالة بعد الإشارة، وسنعاود الاتصال بك في أقرب وقت ممكن.
التالى
« Prev Post
Thanks